Эта книга хорошо дополняет другую, рассказывающую о четырёх главных японских принципах жизни, – «Счастье в моменте» Джун Фудзивары. Один из них – это икигай.
Японское слово «икигай» состоит из двух: ики – жить и гай – причина. В своей книге Кен Моги расскажет о пяти основах, которые можно выделить из этого японского термина:
- Начинать с малого
- Освободить себя
- Гармония и устойчивость
- Радоваться мелочам
- Быть здесь и сейчас
-1-
Самое главное, для того чтобы достичь икигай, необязательно добиваться высочайших профессиональных успехов. В этом смысле икигай – весьма демократичная, благосклонная к проявлениям жизненного разнообразия концепция. Если у человека есть икигай, возможно, это приведет его к успеху, но успех отнюдь не является обязательным условием икигай. Оно доступно каждому.
В интернете легко можно найти схему, наглядно объясняющую суть икигая, привожу её ниже.
Однако, в широком смысле икигай – это совсем не обязательно про «успешный успех». Вашим личным икигай может стать то, что приносит удовлетворение от жизни именно вам.
-2-
Чтобы объяснить сущность икигай, иногда говорят: «Это то, ради чего вы встаете по утрам». Это то, что непрерывно мотивирует вас жить своей жизнью – можно сказать, это то, что пробуждает у вас аппетит к жизни, заставляющий с нетерпением встречать каждый новый день.
А вот здесь мне вспоминается цитата из «Норвежского леса» Харуки Мураками.
-3-
Утренняя физическая активность – глубоко укоренившаяся традиция, и еще один пример тому – радио тайсо, радио-зарядка, состоящая из коротких упражнений под музыку и предназначенная для людей всех возрастов.
Программа радио тайсо была введена правительством в 1928 году с целью улучшить общее физическое состояние граждан и с тех пор выходит постоянно. Исключение составили только годы Второй мировой войны.
В наши дни прилежнее всего выполняют радио тайсо в основном пожилые люди. В парках близ жилых домов нередко можно увидеть группы людей старшего возраста, собравшихся для ежедневной утренней гимнастики. Они занимают свои места ровно в 06:30 утра, когда на волне NHK Radio звучит музыкальная заставка радио тайсо. Это их икигай.
А теперь немного нашей истории. Утренняя гимнастика на радио в СССР впервые прозвучала в эфире 15 октября 1939 года. Комплексы упражнений разрабатывал Центральный научно-исследовательский институт физической культуры СССР. В июле 1941 года радиоуроки гимнастики были прерваны войной, возобновились они 12 августа 1946 года. Утренняя гимнастика была одной из самых популярных радиопрограмм в стране.
-4-
Поток – это состояние, в котором человек настолько вовлечен в свою деятельность, что все остальное для него теряет значимость. Именно это позволяет людям находить удовольствие в работе. Работа становится не средством достижения цели, а самоцелью. Когда вы в потоке, вы работаете не для того, чтобы зарабатывать деньги на жизнь. По крайней мере, это стоит далеко не на первом месте в списке ваших приоритетов. Вы работаете, потому что работа сама по себе приносит вам огромное удовлетворение. Заработная плата – это бонус.
В общем, чтоб вы жили на одни бонусы! 🙂
-5-
В отличие от христианской традиции, где труд считается неизбежным злом (метафорически он представляет собой одно из наказаний за первородный грех, из-за которого Адам и Ева были изгнаны из Эдемского сада), японцы воспринимают работу как нечто положительное и само по себе ценное. В Японии совсем иначе относятся к выходу на пенсию: здесь наемные работники охотно соглашаются поработать даже после того, как достигнут установленного в компании пенсионного возраста, – и вовсе не потому, что им больше нечем заняться.
-6-
Личные желания обыкновенно осуществляются с оглядкой на устойчивость общества и окружающей среды. Ведь если общество и окружающая среда не будут здоровыми и стабильными, вы не сможете достигнуть своих целей и воплотить в жизнь свои амбиции.
Забота о гармонии и соотнесение своих желаний и потребностей с окружающей средой сокращает ненужные конфликты. Другими словами, икигай – это мир!
-7-
Все связано в этом мире, и человек – не остров.
-8-
В известном древнеяпонском свитке Хякки Яко («Ночное шествие сотни демонов») изображены старые предметы домашнего обихода (миски, веники, одежда и др.), которые, превратившись в злых духов, выходят на улицы. В те времена считалось, что предметы домашнего обихода, прослужившие людям много лет, могут стать злыми духами, особенно если люди относились к ним непочтительно.
Чем-то похоже на сюжет сказки Корнея Чуковского «Федорино горе», не находите?
Скачет сито по полям,
А корыто по лугам.
За лопатою метла
Вдоль по улице пошла.
Топоры-то, топоры
Так и сыплются с горы.
Испугалася коза,
Растопырила глаза:
«Что такое? Почему?
Ничего я не пойму».
Но, как черная железная нога,
Побежала, поскакала кочерга.
И помчалися по улице ножи:
«Эй, держи, держи, держи, держи, держи!»
И кастрюля на бегу
Закричала утюгу:
«Я бегу, бегу, бегу,
Удержаться не могу!»
-9-
По мнению типичного японца, жизнь – это гармоническое сочетание множества мелочей, а не процесс, протекающий согласно продиктованному свыше единому учению.
-10-
Японская поговорка дзюнин тоиро («десять разных цветов для десяти разных людей») говорит о том, что у людей могут быть самые разные характеры, чувства и ценности. В поисках своего икигай вы сколько угодно можете оставаться самим собой. И даже вполне естественно, что вы останетесь именно самим собой, потому что каждый из нас отличается от других хотя бы на один оттенок.
Книга действительно достойна прочтения. Отобрать десяток самых ярких, на мой взгляд, цитат было непросто. Что ещё вы узнаете, если прочтёте книгу «Икигай: смысл жизни по-японски» Кена Моги?
- Что общего между книгой Екклесиаста и концепцией икигай.
- Познакомитесь с понятием «кодавари» – бескомпромиссным стремлением делать своё дело идеально.
- Как умение сосредоточиться на физических ощущениях, например, во время еды, позволяет раствориться в моменте здесь и сейчас и остановить блуждание ума.